嗨!請選擇語言。

請從這裡登入學校

還不是會員嗎?
了解全新版本、備受嘉許的 English Live

關閉
免費學英文 >> 口語 >> 你的英語太正式了嗎?
文章

你的英語太正式了嗎?

你會使用過分禮貌的英文嗎? 與你的上司和顧客談話時, 使用正規語言是需要的, 但同樣地對你的朋友如此這樣說, 他們會聽起來奇奇怪怪。 在日常生活中, 降低你的英語調子和檢查這些要訣。


約會與招呼

你會這樣問你所看見的人: "How do you do?" 雖則這説法在過往的日子是相當普遍, 但在今日社會非常正式的情況下, 它並不太適當- 因不是與你的朋友打交道。在多數情況下, 選擇一句更共通的詞組如 "How are you?"與朋友一起的時候, 你能說: "Hey, what's up?""How's it going?"

喝酒和進餐

"Would you mind passing me the salt, please?"重要的是你要總記住你的儀態, 特別是當你與商務夥伴或重要客人進餐。但當你只是與友人grabbing a bite to eat, 你需要鹽, 那是頗恰當地說:"Hey, pass the salt."

來臨和離去

在一次重要會議期間, 你收到一個緊急的消息, 因此你要求, "Would you excuse me for a moment, please?"但若是你的朋友呢? 請告訴他們"hang on a sec"或說你將"be right back."。記住, 不拘形式總不是無禮的。

你聴不到嗎?

你的顧客與你談話, 但你沒有瞭解到她說什麼。不要驚慌! 你只需有禮貌地説:"Excuse me, but would you mind repeating that?" 另一方面, 在更非正式的情況下, 你可問: "Come again?""What did you say?"

好的印象

"This is quite an impressive abode, my dear." 這是一個正式方式去告訴人們你喜歡他們的家。如果你身在朋友的家, 然而, 你不需用那樣嚴肅的語句。你的朋友會十分高興, 如你這樣驚嘆地説: "What a cool place, man!"

-