嗨!請選擇語言。

請從這裡登入學校

還不是會員嗎?
了解全新版本、備受嘉許的 English Live

關閉
免費學英文 >> 紐約英語 >> 在紐約說英語
文章

在紐約說英語

BroadwayTimes Square, 再到Central Park, 我們有很多地方讓我們觀光! 在到那不夜城觀光之前, 請花一分鐘的時間去練習紐約俚語!


The Big Apple
這是你不能吃的蘋果! 這The Big Apple 字句代表紐約城。 旅行以前, 你可這樣告訴朋友: "I'm going to the Big Apple!"

Stand on line
當大部分的美國人 stand in line, 紐約人說: stand on line。 如你想聴起來像本地人, 你可做同一樣的事情!

Hero
在紐約, 你應往餐廳點 hero。 不要擔心, 士應不會如以為你瘋癲似的看著你, 不要期待一位有趣而勇敢的男士會來到你面前, hero 是紐約人所稱的巨型意大利潛艇三文治。

Do me a solid
如有人問你: Hey can you do me a solid?, 在做決定前, 你要確定那是什麼! 他們正問你幫助他們。

Out in left field
不, 這不代表右塲的棒球員, 如你認為別人是奇怪的, 你可把他說成: out in left field, 請你參考這句: "Look at that strange guy! He's really out in left field!"

All right already!
當別人憤怒時, 他們會用這片語! 我們亦有另一說法: "That's enough! Stop it!", 例如: "All right already! I'll do you a solid. Just stop bothering me!"

Carded
不幸地, 這不代表你己收到生日咭, 年齡少於21的人們 (美國的合法年齡) 很關注 carded 的取得 - 或在酒吧裏被問及出示身份的證明去讓人知道他們己是21歲或以上!

Fuhhgeddaboutit
這是紐約人的讀音, "Forget about it!" 事實上, 我們也可這樣說: "No way!" "You want me to do you a solid? Fuhhgeddaboutit!"

Don't jerk my chain
作為一位遊客, 如你認為有人欺騙你或作弄你, 你可這樣説: Don't jerk my chain! 表示停止作弄我!

-